まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

“Could be better.”

“How you doing?”
「調子どう?」
と尋ねられた際に発せられる応答のひとつ。
「いまいち」
「物足りないね」
の意。「もっと良くなれるはずだ」が直訳。
新たに配置された、期待の新人(up-and-comer)についての感想を求められ、
“How was the up-and-comer?”
“I've had better.”
「かつてもっと良いのを経験した」
「大したことないでェ」
「いまいち」
“Seen better.”
「もっと良いものを見たことがある」
「いまいち」


それでは、本日のシャッフルクイズ。


『史実消ゆ(シジツキユ)』


今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:マジシャン。