まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

怪しい広告(2)

英会話スクールの広告なのに、「マンツーマン」という表現はまずい。「1対1」の指導なら、英語では“one to one”。アメリカ人なら“one on one”と言うかも。“man to man”は「率直な」「腹蔵のない」とか、球技で守備や防御が「1対1」とかの意。話は変わって、自宅近くの英会話塾。日中に建物前を通ると、熟年男性が外を眺めていたりする。太めで小柄な白人が出した看板には、個人指導を意味する“1 to 1”。英語を教える立場だから「マンツーマン」と書いたりはしない。やっぱりね、と思いまじまじと見れば“1”ではなく“i”となっている! 残念ながら、愚かなネット広告の反証発見とはならなかった次第。“i”は“eye”をもじったものだという。


   逆梁は
   巨大Dイソン
   扇風機


それでは、本日のシャッフルクイズ。


腎盂炎の子、撃て!(ジンウエンノコウテ)』


今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:新世界の横。