まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

ポルトーネ

門司港H2階。出かけた折には創作フレンチを提供してくれたが、現在はイタリアンレストランに衣替えしている。明治以降、港町として発展した門司。店名から“porto”「港」を連想。「大きい」「すごい」を意味する接尾辞“-one”を加えた語だろう、と勝手に妄想を抱いていた。実際、“bene”「良い」に接尾辞“-one”が加われば、“benone”「とても良い」「めっちゃいい」が出来上がる。が、全くの的はずれ。「生瓢箪は青瓢箪」を地で行く結果となった。(まちゃつ、意味不明! それも言うなら「生兵法は大怪我の基」やでッ!)店名の「ポルトーネ」“portone”は、イタリア語で「門」「戸口」の意味。街の名の「門司」に因むのだという(^_^;)。


   「卒論」を書けども審査の目処立たず


それでは、本日のシャッフルクイズ。


『オイラが世話(オイラガセワ)』


今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:十和田湖に発す。