まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

riddle(4)

我々ヒトには1つしかない心臓が、イカには3つある。エラに血液を送るエラ心臓が本来の心臓の外に2つあるからという。軟体動物のくせに脊椎動物より心臓の数が多いなんてなぜ、と疑問を抱く向きもあるかもしれない。実は、ヒトの心臓には2つある心室イカには1つしかない。ヒトであれば、全身を巡った血液は右心房に集まり右心室から肺に送られる。動脈血化された後に左心房に戻り左心室から全身に送られる。1つで肺循環と体循環の2つの機能をこなしている訳である。心室1つでは2つの機能を果たせないため、「可哀想な」イカはヒトの肺循環に当たる働きをするエラ心臓が2つ別に必要な体になったらしい。言い換えると、イカにはヒトの心臓と同じ働きをするものが3つ備わっているのではない。不完全な心臓が3つ集まってヒトの心臓1つと似た働きをしている、ということになる。
では、心臓に関する英語のなぞなぞを紹介。

“What has thirteen hearts but no body and no soul?”
「心臓が13あるのに、体も魂も持たないものは何?」
答えは最後に。


   四十路男の独りで歩む河川敷
   橋の上から眺める初夢


それでは、本日のシャッフルクイズ。


『またバッタなり(マタバッタナリ)』


今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:星祭。
“A pack of playing cards.”
「トランプひと組」
「心臓」ではないけれど、確かに「ハート」が13枚入っているよね。