まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

BSデータ放送

公平中立・不偏不党の看板を掲げる某公共放送局。人材難に陥っているのか、それとも多チャンネル化により「大男総身に知恵が回りかね」状態化しているのか。文字ニュースの言葉遣いにはびっくりすることが多い。新聞と違って、切り抜かれてスクラップブックにのり付けされることもない。画面の情報は時間と共に更新されて「消える」から、視聴者の批判を受けることも少ないのだろう。おかしな表現を「垂れ流し」続けている。本日の話題にするのは、12/20/2011の大リーグ入札関連のニュース。何か変なところはないだろうか。

入札制度を使って大リーグへの移籍を目指しているダルビッシュ・有投手について、日本ハムは最高入札額を受け入れ、大リーグ機構は、レンジャーズが独占交渉権を獲得したと発表しました。(略)ダルビッシュ投手の交渉権を獲得したレンジャーズはテキサス州アーリントンが本拠地のチームで、マリナーズイチロー選手などと同じア・リーグの西部地区に所属しています。かつての奪三振王、ノーラン・ライアンさんが球団社長を務めており、積極的な選手補強で敗れはしたものの、2年連続でワールドシリーズに進出するなど大リーグでも有数の強豪チームです。(略)

日本ハムは」の「は」を「が」に改めたい。語順も変。「大リーグ機構は」を先にして、「日本ハムが」を後にするとすっきりする。「マリナーズイチロー選手などと同じ」とやったのでは、球団と人間との比較になってしまい変だ。「イチロー選手が所属するマリナーズと同じ」とすべきだろう。「積極的な選手補強で…」まで来ると吹き出してしまった。「積極的な補強をすることで知られ、敗れはしたものの今年も2年連続でワールドシリーズに進出した、大リーグでも有数の強豪チームです」とでも書きたかったか。一番いただけないのは、「かつての奪三振王」の部分。野球ファンなら、歴代2位の奪三振記録保持者、ランディ・ジョンソンをご存じだろう。年間200奪三振を20年続けても及ばない、4875(皺長ごー)奪三振を記録している。ノーラン・ライアンは歴代1位。5714(来ないよ)奪三振記録保持者である。当分破られそうにない。少なくとも「不世出の奪三振王」くらいにしないと失礼だ。


それでは、本日のシャッフルクイズ。


『門弟、果報(モンテイカホウ)』


今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:実施しない学校もあるとか。