まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

恩師、Pehda 先生(81)

パーティーで盛り上がる、ペーダ先生お勧めジョーク第10弾。

And what will you do,my dear,when you are as big as your mother?
Diet,said the little girl.

で、お前は母さんくらい大きくなったら、何をするつもりだい?
ダイエット、と幼い女の子は言った。

余計な解説を付ける。もちろん、母親が言っている“big”は「成長した」の意味。娘は「腹が大きい」の意味に理解したという訳だ。


それでは、本日のシャッフルクイズ。


『作物、試練よ(サクモツシレンヨ)』


今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:「食う」と「食われる」の関係。