性善説を唱えた孟子に対し、性悪説を唱えた荀子のことばから。
「騏」も「驥」も名馬。「駑馬」は、びっこの馬。「十駕」は、十日の行程。
騏驥一躍、不能十歩。
駑馬十駕、功在不舎。
騏(き)驥(き)も一躍に十歩すること能(あた)わず。
駑馬(どば)も十駕(じゅうが)するは、功(こう)、舎(す)てざるに在(あ)り。
どんな名馬も、ひと跳びで十歩進むことはできない。駄馬であっても遠くに到達できるのは、歩くことを止めないからである。
泥仕合
長引くほどに
支持を下げ
それでは、本日のシャッフルクイズ。
『いい連れ、吸いません(イイツレスイマセン)』
今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:オスマン帝国最盛期。