通称はODA。Official Development Assistanceの略。内訳は、発展途上国に対する贈与、技術協力、借款。韓国へは18億4900万ドル(1969年以来の累積総額)。中国へは76億2400万ドル(1979年以来の累積総額)に上る。データは、外務省HPから。本日は、礼儀知らずの両国に投げかけたいことば。“Aren't you forgetting something?”「何か忘れてるやろ?」続いて“Don't bite the hand that feeds you.”。「餌をくれる手をかむな」が直訳。「恩を仇で返すようなことはするな」といったところ。困っている時には世話になっておきながら、小金が貯まるとすぐに恩義を忘れてしまう。“How quickly they forget.”「連中ってすぐ忘れるんやね」で済む時期は、疾うの昔に過ぎている。
STAPに
群がる「利権」
見え隠れ
それでは、本日のシャッフルクイズ。
『鎧待つ那智(ヨロイマツナチ)』
今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:態度に厳しさがなく、いい加減。