まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

“buzz”

インコース高めで連想するのは、大リーグのHPでよくお目にかかる“buzz”。他動詞の場合、「(羽などを)ブンブン鳴らす」「ブザーで呼ぶ」「電話をかける」などの意味を持つ。野球用語では用法がちょっと異なり、次のように用いられる。
“buzz+打者”「誰それに内角高めの速球を投げる」
“buzz+球種”「その球種をバッターの顔付近に投げる」
“buzz”には「(威嚇のため)戦闘機が目標すれすれに飛ぶ」という意味もある。その応用が野球放送で使われるのだろう。「(インハイに投げて)脅しをかける、のけぞらせる」というところか。


   フワッとした
   メディアが相手の
   浮き沈み


それでは、本日のシャッフルクイズ。


『友人、もがくの(ユウジンモガクノ)』


今度会ったら、答えを言ってね。
ヒント:二十三条