日本語に直すと「お世辞」「おべんちゃら」。動詞は“flatter”で「お世辞を言う」「(写真などが)実物以上によく見せる」の意。明白な「お世辞」に接し、心底喜ぶ人など珍しかろう。が、“I'm flattered.”「(そう言って貰えると)うれしいです」という表現が…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。