利用可能な客室の有無を確認したい場合“Do you have any empty rooms?”とやるのはいただけない。“empty”には「空いている」の意味があるが、「中身がない」「人が住んでいない」のニュアンスで用いられる。例えば“have an empty skull”「頭蓋骨の中が空っぽ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。