“Give an inch,take a mile.”“Give them an inch,they'll take a mile.”「約2.5センチ譲歩すると、1.6キロ取られる」ちょっと譲歩すれば6万4千倍を要求されるというのだから、表現にパンチがある。「インチ」と「マイル」の対比が見事だなぁ、と感じ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。