まちゃつの徒然日記

まちゃつのブログです。はてなダイアリーから引っ越してきました。

2012-10-01から1ヶ月間の記事一覧

爪切り

「爪」は“nail”「爪切り」なら“nail clipper”“nail sissors”。慣用句の「爪に火をともす」はどう訳せばよいだろう?「ろうそくに火をともす」が“light a candle”だから、直訳すれば“light one's nail instead of a candle”になるが、英語では意味不明か。金…